أخبار ثقافية
-
ترجمة الليلة الأخيرة في حياة محمود سعيد لأحمد فضل شبلول إلى الإنجليزية
صدر حديثا عن دار نشر الحاضرون بكندا الترجمة الإنجليزية لرواية الشاعر والأديب المصري أحمد فضل شبلول “الليلة الأخيرة في حياة…
أكمل القراءة » -
نشاط متميز لنادي ادب مطاي بمحافظة المنيا
كتبت سميحة رشدي حفل توقيع جماعي أغسطس 2023 الحمد لله وبفضله نجاح أول فاعليات الدورة الحالية بنادي أدب مطاي دورة…
أكمل القراءة » -
ندوة نقاشية حول رواية “الحرب التي أحرقت تولستوي”
عمّان ضمن النشاطات الثقافية التي يقيمها منتدى البيت العربي الثقافي؛ عقدت في مساء الثلاثاء الماضي ندوة نقاشية حول رواية “الحرب…
أكمل القراءة » -
وزيرة الثقافة تصدر قرارًا بتشكيل مجلس أمناء “بيت التراث”
كتبت فاطمة أبو حسن أصدرت الدكتورة نيفين الكيلانى، وزيرة الثقافة، قرارًا بتشكيل مجلس أمناء “بيت التراث”، برئاسة الدكتورة نهلة…
أكمل القراءة » -
فالداي تناقش الإرث السوڤيتي في أفريقيا
كتب محمد رضوان حول الارث السوفيتي في افريقيا دار المؤتمر الذى نظمه نادي فالداي الدولي للحوار في اجمل مدن…
أكمل القراءة » -
روسيا تترجم أعمال شوقى حجاب
كتب محمد رضوان اهتمت إحدى دور النشر الروسية بترجمة أعمال الشاعر والكاتب والمخرج المسرحي الكبير الراحل شوقى حجاب إلى اللغة…
أكمل القراءة » -
المقابر الصاوية في الوحات البحرية».. إصدار جديد لهيئة الكتاب
كتب محمد رضوان صدر حديثًا عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد بهي الدين، كتاب «المقابر الصاوية في الوحات…
أكمل القراءة » -
وزيرة الثقافة تشهد توقيع بروتوكول تعاون بين الأعلى للثقافة واتحاد المعاهد الوطنية
كتبت فاطمة أبو حسن وزيرة الثقافة تشهد توقيع بروتوكول تعاون بين الأعلى للثقافة واتحاد المعاهد الوطنية الثقافية الأوروبية غدًا تشهد…
أكمل القراءة » -
حكايات لياوتشاي للكاتب الصيني بو سونغ لينغ يعيد روايتها الكاتب الصيني وانغ غو-تشن
قراءة سليم النجار حكايات لياوتشاي لوحات ويوميّات متقصّدة تقيم وزنًا لكل شيء، وتجهد في القبض على هوامش لا نعيرها اهتمامًا…
أكمل القراءة » -
وزيرة الثقافة تعتمد برنامج فعاليات الدورة 31 من مهرجان قلعة صلاح الدين الدولى للموسيقى والغناء
كتبت رحمة محمد رئيس الاوبرا : تطوير مهرجان القلعة 31 بمشاركات اولى لفنانين مصريين وعرب وثنائيات غنائية متنوعة وظهور لعدد…
أكمل القراءة »